Mesdames et messieurs, c’est samedi soir et je vous propose un p’tit recto-verso avec cette ritournelle tirée de l’album « Ready, Steady, Go ! » à vos marques, prêts, partez pour chanter à deux voies vos problèmes d’accès au foyer avec « La porte du Jardin ».
Le clip de Yves Hirschfeld que je vous présente a été censuré par l’ORTF (euh, non M6) et pourtant il ne s’agit que d’une doléance savoureuse qui illustre les écarts dans les rapports amoureux entre un homme et une femme, si on peut même plus offrir des cadeaux…
Ce titre est tiré du magnifique album « Ready, Steady Go! » intégralement consacré à des reprises anglo-saxonnes de 1964 à 1967, mais embellis avec des paroles de Ramon Pipin qui chante, joue de la guitare, de la basse, des percussions accompagné par Jean Jacques Milteau à l’harmonica.
En voici les différents titres avec les interprétations correspondantes, que du lourd mais avec la finesse musicale de Ramon :
1. La porte du jardin = Hey Gyp > Donovan
2. Les happenings de mes 18 ans = Happenings ten years time ago > Yardbirds
3. J’m’appelle René = Keep on running > Spencer Davis Group
4. Tête d’ampoule = Happy Jack > The Who
5. C’est plus fort que moi = I can’t control myself > The Troggs
6. Doudou de Satin = Nights in white satin > Moody Blues
7. Bébi, arrache-toi = Baby please don’t go > Muddy Waters, B. B. King, Them, …
8. Michaël = Arnold Lane > Pink Floyd
9. Qu’est ce que tu vas faire? = Wat’cha gonna do about it? > Small Faces
10. 60 Mn/s = All day and all of the night > The Kinks
11. Mon pote Jack = My friend Jack > The Smoke
12. A Fleury = I feel free > Cream
13. Le chagrin = Still I’m sad > Yardbirds
Paroles de « La porte du jardin » de Ramon Pipin (album « Ready, Steady, Go !)
Il : Si je t’offre des chocolats (ter)
Est-ce que tu m’laisse passer par derrière ? (bis)
Laisse-moi passer par derrière
Je veux juste passer par derrière
Elle : J’en veux pas d’ tes chocolats (ter)
Je veux qu’tu passes par le jardin
Entre par la porte du jardin
Je veux qu’tu passes par le jardin
Entre par la porte du jardin
Il : Et si je t’offre des boucles d’oreille
Si je t’offre des boucles d’oreille (bis)
Est-ce que tu m’laisses passer par derrière ? (bis)
Laisse-moi passer par derrière
Je veux je veux juste passer par derrière
Si je t’offre un perfecto (ter)
Est-ce que tu m’laisses passer par derrière
Laisse-moi passer par derrière
Je veux juste passer par derrière
Elle : J’en veux pas d’ton perfecto (ter)
Je veux qu’tu entres par le jardin
Entre par la porte du jardin
Passe par la porte du jardin
Je veux qu’tu passes par la porte du jardin
Il : Et si je t’offre une Chevrolet (ter)
Est-ce que tu m’laisses passer par derrière ? (ter)
Laisse-moi passer par derrière
Je veux juste passer par derrière
Elle : J’en veux pas d’ta Chevrolet (ter)
Tu entres par la porte du jardin
Tu passes par la porte du jardin
Je t’ai déjà dit que c’est ça ou rien
Tu entres par la porte du jardin
Il : Laisse-moi passer par derrière…
👉Partagez cet article 👇🙂 👍🎵